Omea - soft, který jsem hledal, ale nechtěl najít
Pokud má ISV dobré jméno, okamžitě je o jeho nové produkty zájem
– platí to třeba o FeedDemonu od Nicka Bradburyho, který svou
hlavní slávu získal díky skvělému TopStylu. Platí to také
o produktu Omea (Pro/Reader) od společnosti JetBrains, vývojáře
IntelliJ IDEA.
I mě produkt zaujal, mělo se totiž jednat o „integrated
information environment“, tedy přesně o to, co mi chybělo (proč
číst poštu a RSS a usenet skupiny v různých klientech?). Ihned po
vydání první stabilní verze jsem tedy nažhavil své GPRS a Omeu
stáhnul… Nainstaloval… Nepoužíval… Odinstaloval…
Jsem součástí manuálu PHP
Dokončuji kontaktovník pro božíděti a narazil jsem na problém, jak v DOM odstranit všechny potomky určitého nodu. Chce to přijít na jeden trik, což se mi naštěstí podařilo, takže jsem si ho nenechal pro sebe, ale přispěl jsem do oficiálního PHP manuálu. Můj příspěvek je zde (vsematika at centrum dot cz, 13-Feb-2005 06:35).
MSN Desktop Search
Lokální vyhledávání je jasným hitem dneška. Zájem strhl Google, když
vydal první veřejnou betu svého Google Desktop Search, a v tu chvíli
začala tato tematika zajímat i mě. Při více než 100 GB a
tisících souborů je totiž skutečně těžké neztratit o svých
dokumentech a souborech přehled.
Od začátku my však bylo jasné, že GDS na svůj počítač
nenainstaluji. Jeho koncepce mi připadá naprosto ujetá, nevím, proč bych
měl kvůli lokálnímu vyhledávání instalovat webový server. Navíc jeho
schopnosti nejsou kdovíjaké (např. se mi moc nelíbí syntaxe celého Googlu,
kvůli relevanci výsledků ho však přeci jen používám).
Kterak porovnat soubory a adresáře
V souvislosti s verozvacími systémy jsem narazil na poněkud
okrajový, přesto důležitý problém, jaký nástroj pro porovnávání
souborů a adresářů používat.
Subversion out-of-the-box obsahuje
diffovací a mergovací utilitu, která však slouží pro velmi
základní účely, moc toho neumí a UI je velmi nepřítulné.
Klient TortoisSVN přichází
s grafickou mergovací utilitou,
která už může být pro některé uživatele postačující, nezvládá však
kódování ani porovnávání adresářů.
SVN a jak vytvořit správny layout repository
Subversion jsem jakž takž zvládl, klient TortoiseSVN ještě věci
dokáže usnadnit, takže snad budu moct svůj první verzovací systém
konečně používat. Nyní však stojím před architektonickým rozhodnutím,
jaký layout pro repository zvolit.
Projekt vypadá následovně: mnoho adresářů, mnoho souborů, všechna
aplikační logika zabírá několik málo stovek kB, adresář s obrázky
má asi 70 MB a obsahuje tisíce souborů. Možnosti:
1. Do repository nacpat úplně všechno
+ v repository je přesný obraz stavu webu v daném časovém
okamžiku
Subversion - pomalu, ale jistě
Posledních pár dní pozvolna vstřebávám principy a konkrétní postupy
ve verzovacím systému Subversion a často si říkám, jak jsem bez toho až
doteď mohl žít. Napadly mě dva konkrétní případy užití: bakalářka a
vývoj webu pro třídu. Právě druhá zmíněná záležitost mě ke studiu
motivuje, protože v nejbližších dnech chci začít opět pracovat na
božích dětech, chci mít ale změny nějakým způsobem verzované.
Původně jsem začal studovat z nápovědy k zajímavě
řešenému klientovi TortoiseSVN (jedná se o rozšíření
průzkumníka). Tato nápověda je sice skvěle zpracovaná, ale všechny
příklady jsou znázorněny pouze screenshotem bez vazby na konkrétní
příkaz Subversion, což mi při učení dost vadilo. Sáhl jsem tedy
k oficiálnímu zdarma dostupnému e-booku Version Control with Subversion a
poctivě ji čtu, příkaz po příkazu.
Pokusný post z nástroje w.bloggar
Pokud by nástroj w.bloggar fungoval,
vyøešil by moje starosti s šílenì pomalým naèítáním web-rozhraní
bloggeru. Uvidíme…
UPDATE: Tak nic, w.bloggar jde z počítače. Sakra, máme rok 2005,
proč jsou všude pořád takové problémy z kódováním!
Jsem já to ale ostuda aneb co zajímavého se za tu dobu stalo
- Intenzivně jsem pracoval na nových stránkách pro třídu
- Nesnáším dvouminutové čekání, než se mi blogger přes GPRS načte
1) Udělal jsem nové božíděti. Ano, podařilo se to naprogramovat a v sobotu 7. ledna 2005 po drobném zápasení s tradičními hostinogovými problémy i spustit. Výsledkem je verze, která z původních stránek má jen asi 5% kódu, ale jinak je velmi podobná (nepočítám-li „detail“ – přepracovaný desing). Jelikož se Hance má práce na stránkách vůbec (ale vůbec) nelíbila, novinky zatím nepřidávám a užívám volného času, který díky nedostatku zkoušek v lednu mám.
MSDN Holiday Episode II
Už dlouho jsem sem nic nenapsal, a to se staly dost zajímavé věci, např.
lyžování v Itálii nebo konečně návrat Hanky z Anglie. Až dnes
jsem však narazil na něco, co stojí za zvěčnění: MSDN Holiday Episode II,
jako tradičně od Dona Boxe a Chrise Andersona. Zde je výcuc z jakéhosi
XML, ve kterém se nacházel transkript:
The Year Before Longhorn
Anderson & Box
'Twas the year before Longhorn, when all through the land
Not a demo was given, not even one canned;
The windows were stacked on each edge with such care
Starý dobrý Pascal
Rosňa se jako každý správný prvák na matfyzu potýká s Pascalem a
zřejmě věří, že si toho pamatuju tolik, že jí budu schopen trochu
pomoct. První seance v Dřenicích skončila funkčním prográmkem na
výpočet n-tého čísla Fibonacciho posloupnosti m-tého řádu a jelikož
nakonec přijeli i Tom H. se Zuzkou Š., z programátorského
odpoledne se vyklubala zajímavá akcička okořeněná skvělou muzikou
pouštěnou panem Pavlovičem.
Druhý příklad, který musí udělat, už tak triviální není –
jedná se o vyhodnocování aritmetických výrazů zadaných řetězcem.
Od Rosni jsem jako nástroj pro vývoj obdržel jakýsi podezřelý Turbo Pascal
7.0, který má přes 100 MB a nemusí se instalovat, což je skvělé, ale
bohužel na něm funguje jenom česká qwertz klávesnice, kterou fakt neumím a
nemám rád. Sháněl jsem proto alternativní vývojová prostředí. Narazil
jsem na FreePascal a na Virtual Pascal. Zvláště druhý jmenovaný dokázal
prostředí klasického TP napodobit velmi věrně, integrováno bylo
i ladění a nápověda, mnohdy kvalitněji zpracovaná než ta
originální. Bohužel překladač VP nebyl plně kompatibilní s tím
v TP – např. funkce val v TP očekává argumenty typu string,
integer a integer, zatímco ve VP musel být poslední argument typu longint.
Překladač FreePascalu se zdál být kompatibilnější – první verze
vyhodocovače aritmetických výrazů v něm šla přeložit bez
nejmenších úprav, což mě potěšilo. Naneštěstí je však IDE poměrně
nekvalitní (zatím je v beta fázi), takže jsem si musel vybrat mezi
dobrým IDE a dobrým překladačem, když se zdálo, že nemůtu mít obojí
současně.
před 5 let 50 týdnů
před 5 let 50 týdnů
před 6 let 19 týdnů
před 6 let 34 týdny
před 6 let 46 týdnů
před 7 let 3 týdny
před 7 let 4 týdny
před 7 let 7 týdnů
před 7 let 13 týdnů
před 7 let 22 týdny